外国法解释模式研究

徐鹏

外国法解释模式研究

Interpretation Patten of Foreign Law


    期刊名称:《法学研究》
    期刊年份:
    作者:徐鹏
    单位:西南政法大学国际法学院
    中文关键词:外国法解释;解释模式;解释目标;法律论证
    英文关键词:interpretation of foreign law;pattern of interpretation;aim of interpretation;argumentation of law
    中文摘要:
    外国法解释不同于外国法查明。借助解释模式这一概念,可将外国法解释的目标、主体、对象和途径等不同要素统合为有机整体,置于国际私法和法律解释理论的双重脉络中予以探究。在现有外国法解释模式中,解释目标一般为确定外国法在其所属国的意义,故裁判者须完全摒弃先见,作为忠实的外部观察者摹写外国法律共同体对外国法的客观理解。此模式在司法实践中的困境揭示出其在相当程度上偏离了法律解释的内在规律。应重新厘定外国法解释目标,结合外国法适用的“情境化”特点,以法律论证理论重构外国法解释模式。
    英文摘要:
    Interpretation of foreign law differs from proof of foreign law. While the primary concern of the latter lies in the procedural matters concerning how to obtain foreign law materials, the former focuses on understanding the meaning of foreign law. The aim, subject, object and approach of interpretation of foreign law can be integrated systematically through the concept of interpretation pattern, which can be explored in the dual context of private international law and the theory of law interpretation. In the present interpretation pattern of foreign law, the aim of interpretation is normally regarded as ascertaining the meaning of foreign law in its origin country. The judge should interpret and apply foreign law in the same way as the foreign judges do. In this way, the judge is expected to act as a faithful outer observer in the adjudicating process, and this pattern of interpretation is branded with the mark of complete division between the subject and object of interpretation.However, this pattern encounters dilemma in the judicial practice. The problem can be traced back to its deviation from the inherent character of law interpretation in some sense. Reflection needs to be made with regard to the aim of interpretation that plays a key role in the interpretation pattern. In the context of resolving the cross-board dispute, the interpretation of foreign law should serve for the just and fair application of foreign law so as to maintain the legal interests and legitimate expectation of the parties effectively. Accordingly, the theory of argumentation of law needs to be introduced to reconstruct the pattern of interpretation, thus the parties and the judge will equally take part in the interpretation process and jointly construct the meaning of foreign law in accordance with the law argumentation rules.
    全文阅读:  点击下载

相关文章!
  • 中国数据跨境调取路径探析——以

    特定情况下的数据跨境调取需要在传统的司法互助协定方式基础上补充其他路径。中国在坚持以双边司法互助协定和互惠原则为主要方式的基

  • 折中主义与理想主义之辩——评西

    美国西蒙尼德斯教授在新著的《全球冲突法立法:国际比较研究》一书中,提出晚近国际私法背离了萨维尼理论所追求的理想主义,呈现折中主义

  • 离岸信托避税规制的域外经验及

    作为信托的类型之一,离岸信托是指根据外国法律设立的信托。在信托本身固有的灵活机制之上,离岸信托充分利用了离岸管辖区的税收优势,成